
黑暗中的蜂蜜
——《闻香识女人》原著版
因为早就看过美国拍的《闻香识女人》这部电影,所以再读这本原著,是带着有所准备的心理。但是没想到电影版本和小说版本差别如此之大,改编后的电影之所以太好看,是因为编剧为之绣上了轻盈的结局。而小说本身,是沉重的。
一个正在大学里服兵役的小兵找到了一份临时工,陪同一位盲人上尉去度为期一周的假日。旅行的目的地是那波利,对这个著名的阳光城,年轻的男孩充满向往。男孩知道他要帮助的是一位脾性怪异的、失去一只胳膊的盲人,但他已准备好了一个打工者需要的谦逊、乐观和礼貌,把自己裹在这样的保护膜里,两个人上路了。
男孩得到告诫,无论他有钱的雇主说什么,他的回答都是:是的,先生。永远都要说:是的,先生。这是“先生”的需要,但敏感的男孩看出这却不是“先生”的快乐。在男孩感受着大自然美妙阳光的时候,上尉却说:阳光有什么意思?无声无息的,不如暴雨……男孩第一次感受到,在他向往着著名的阳光城之时,还有人对阳光充满孤独的怨恨。于是,他第一次惊异地发现了自己的冷漠,这种冷漠体现在当我们不想理解一个不符合常规的人时,我们就会永远说:是的,先生。男孩在不知不觉间开始了顶撞和争论,这引来上尉更为激烈的嘲讽甚至侮辱。
但是,一种被称为谦逊和礼貌的、世上最硬最冷的东西被穿越了,这种友谊是酷烈的、痛苦的,是以不幸为代价得到幸运的。上尉让男孩为自己找姑娘,他还要男孩讲述有过的姑娘,还要男孩阅读报纸征婚启事上的姑娘,即使是去见一个妓女,他也要穿上崭新的衣服,要男孩看看自己打扮得是否气派。
男孩在上尉睡着时发现他的旅行箱里有一把左轮手枪。最好最贵的香槟和威士忌、从前最熟悉的酒吧和餐馆、年轻而高大丰满的姑娘,然后是见见和自己一同在演习中致残失明的老朋友,最终是,这一把左轮手枪?对于一个连爱情都没有经历过的男孩,这是一种怎样的人生呢?事实上,一切都按照这个流程进行。上尉来到老战友家中,从前的几个天真无邪的邻居家的小女孩已经长成了毫无内容的女人;老战友——作为唯一的一个同病相怜的人,整天借食物,逃避人生。让男孩感到惊奇的是,有一个叫萨拉的女孩深深地爱着上尉,但是她的爱情就像人们爱上一出悲剧。对于这样超凡脱俗的爱情,上尉只能把自己灌醉然后拒绝,萍水相逢的姑娘才能让他更轻松,轻松之后的空虚纵然难过,一个痛苦的灵魂对于真诚却是害怕大于渴望……随后的两声枪响结束了一切,老战友被他打中了,他还想枪毙自己,但他喝醉了,打偏了。萨拉带着男孩把上尉带到郊区藏起来,在等待上尉清醒的时间里,男孩和萨拉,在两个同龄人的交谈中,男孩终于达到了他这次旅行的终点,那就是:爱和勇气。
小说原著的名字叫《黑暗和蜂蜜》,更能体现本书的气质。如果说美国电影版《闻香识女人》更华丽一些,那么,小说版则更细腻和悲伤。文字是没有油滑气的,“小说的每一页都浸透着悲伤的气息和死亡的先兆,但最后却展现出了出乎意料的生的希望……”
王天翔

