中国龙是中华民族的名片
庞进 中华龙凤文化研究中心主任
“中国龙对于中华民族,就像一张无形的名片,它的标志地位不可动摇。况且,我们不能把西方的Dragon与中国的龙相混同,这是前人翻译上的讹误,我们应该加以解决,而不是全盘否定根基。”
对于中国龙,庞进研究了整整18年,有着比一般人更深刻的认识。对于Dragon是邪恶化身的西方说法,庞进认为我们完全可以堂堂正正地解释:“那是你们的Dragon,和中国龙不是一回事,就像我们的伏羲女娲不同于你们的Adam Eve(亚当夏娃)。”
通过精细地考察研究,庞进深知我们民族创造和选择龙这样的文化符号,是经历了漫长的时光。它凝结、寄托着各个时代、亿万中国人的智慧和理想,体现着五分之一地球人的心理认同。1979年,侯德健一首《龙的传人》唱出了无数炎黄子孙的心声。直到今天,在各种大型晚会上,都还会听见这首歌。可见中国龙的形象早已被全世界认同,对每个华人,“龙”的形象早已成为一种符号、一种意绪、一种血肉相连的情感。庞进甚至曾意外收到过来自台湾的邮件,同样从事龙文化研究的廖先生在看到庞进的书后希望与他共同探讨。这让庞进深切地感受到,是龙文化的“融合”将两岸人民的心紧紧联系在一起。
庞进认为,中华始祖的文化精神与龙的融合、福生、谐天、奋进的精神同一,所以,“在文化问题上,既不能用东方的讲究来要求西方,也不可以用西方的说法来框范东方。世界是多元的,文明是多样的,全球化绝不是一种文明的一元通吃,而是各种文明的交相融合。”对于多哈亚运会开幕式上日本表演的舞龙曲,庞进表现出担心:“尽管我们倡导亚洲人民大团结、世界文明大融合,但团结和融合要以保持本民族的特色为前提,不可以牺牲本民族最本质、最精华的东西为代价。”
今年,庞进已经建议将英文Dragon直译为“劫更”,将龙英译为“Loong”以示区别。他还提出将龙凤文化作为整体,申请进入“国家非物质文化遗产”。庞进表示:“毕竟,保护中国的传统文化是我们全民族的责任。”
采访手记:采访电话一接通,庞进就好像早有预约一样,和我有理有据地说起自己对“中国龙事件”的看法。虽然针对此事,庞进最近已经接受了多家媒体的采访,但从声音、语调等细微之处还是能听出来,他很高兴。作为中华龙凤文化研究中心的主任,让大家都来关注、认识中国的传统文化,正是庞进研究的动力。
王璟/文

